2009年10月11日

Obama's Nobel Peace Prize

ノーベル賞をもらったのはいいけれど・・・。

He doesn't deserve it.
「彼はノーベル平和賞に値しない。」

とか、

Should Obama turn down the Nobel?
「オバマはノーベル賞を辞退すべき?」

Obama's Nobel is premature.
「オバマのノーベル賞は時期尚早。」

などという意見が多いですねー。
確かにまだ何かをやり遂げたわけではない。
まあ、成し遂げてほしいという期待を込めた受賞だということでしょうか。

で、おもしろいcartoonを見つけました!

the_week_15158_27.jpg

Oops!
と、
troops
をかけてるところがおしゃれでしょ?



ラベル:英会話 日常表現
posted by Karry at 22:48| Comment(0) | コラム | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。